果冻影院

XClose

果冻影院 School of Slavonic and East European Studies (SSEES)

Home
Menu

An Evening in Memory of Dubravka Ugre拧i膰

25 October 2023, 6:00 pm鈥8:00 pm

Dubravka Uge拧i膰

An event co-organised by the British Croatian Society and the 果冻影院 SSEES Centre for Southeast European Studies

This event is free.

Event Information

Open to

All

Availability

Yes

Cost

Free

Organiser

SSEES

Location

Masaryk room
果冻影院 School of Slavonic and East European Studies
16 Taviton street
London
WC1H 0BW

The British Croatian Society and the Centre for Southeast European Studies at 果冻影院 SSEES invite you to an evening in memory of writer, SSEES friend and frequent guest, Dubravka Ugre拧i膰. A graduate of University of Zagreb, she was based in Amsterdam since 1996; Ugre拧i膰 was identified as a Yugoslav writer. She majored in comparative literature and Russian language at the University of Zagreb's Faculty of Arts, pursuing parallel careers as a scholar and as a writer. Dubravka Ugre拧i膰 published novels and short story collections. Her novella Steffie Speck in the Jaws of Life (Croatian: 艩tefica Cvek u raljama 啪ivota) was published in 1981. Her novel Fording the Stream of Consciousness received the NIN Award in 1988, the highest literary honour in former Yugoslavia. Museum of Unconditional Surrender is a novel about the melancholy of remembrance and forgetting. A female narrator, an exile, surrounded by scenery of post-Wall Berlin and images of her war-torn country Yugoslavia, constantly changes the time zones of her life, past and present. Set in Amsterdam, Ministry of Pain portrays the lives of displaced people. In the novel Baba Yaga Laid An Egg, Ugre拧i膰 drew on the Slavic mythological figure of Baba Yaga to tell a modern fairy tale. It concerns societal gender inequalities and discrimination.

At the outbreak of the war in 1991 in former Yugoslavia, Ugre拧i膰 took a firm anti-war and anti-nationalist stand. She wrote critically about nationalism, the stupidity and the criminality of war, and soon became a target of parts of the Croatian media, fellow writers and public figures. She had been accused of anti-patriotism and proclaimed a "traitor", a "public enemy" and a "witch". She left Croatia in 1993 after a long-lasting series of public attacks, and because she 鈥渃ould not adapt to the permanent terror of lies in public, political, cultural, and everyday life鈥. She wrote about her experience of collective nationalist hysteria in her book The Culture of Lies, and described her "personal case" in the essay The Question of Perspective (Karaoke Culture). She continued to write about the dark sides of modern societies, about the "homogenization" of people induced by media, politics, religion, common beliefs and the marketplace (Europe in Sepia).

About the Speakers

Celia Hawkesworth

 Celia Hawkesworth
From 1971 to 2002, Hawkesworth was a senior lecturer of Serbian and Croatian in the School of Slavonic and East European Studies. She has translated over 40 books by Slavic authors into English, including The Culture of Lies by Dubravka Ugre拧i膰, My Heart by Semezdin Mehmedinovi膰, EEG by Da拧a Drndi膰, and Omer Pasha Latas by Nobel Prize winner Ivo Andri膰. She has also written several textbooks of colloquial Croatian, Serbian, Serbo-Croatian, an anthology of Serbian and Bosnian women writers, a cultural history of Zagreb, and a literary biography of Ivo Andri膰.

Vesna Domany Hardy

Vesna Domany Hardy obtained an undergraduate degree from Zagreb University and an MA in Art History from London鈥檚 Goldsmith college. She began her career in Zagreb, teaching in secondary school, working in radio and TV programming for schools and at translating plays for an experimental student theatre. After moving to United Kingdom, she continued working as a translator, language instructor, stringer for the BBC World Service, and art consultant for the British Academy in Rome. She has worked as an interpreter in the ICTY investigations of war crimes in the former Yugoslavia and as a coordinator on a project for unaccompanied refugee children from war torn Yugoslavia.

Bojan Aleksov

Associate Professor in South-East European History at 果冻影院 SSEES

More about Bojan Aleksov

Roy Cross (Moderator)

Roy鈥檚 career with the British Council spanned more than four decades as teacher, trainer, English Language Officer (ELO), country director, regional director and principal consultant. He started work as an English language 鈥榣ector鈥 at Zagreb University in 1979, and along the way has worked and lived in Baghdad, Berlin, Bucharest, Edinburgh, London, Munich, and Stockholm.