¹û¶³Ó°Ôº

XClose

¹û¶³Ó°Ôº School of Slavonic and East European Studies (SSEES)

Home
Menu

Hviezdoslav: an anti-war voice from Central Europe

18 November 2021, 3:30 pm–5:30 pm

Bloody Sonnets

East European Literature Series organised by the SSEES Library

This event is free.

Event Information

Open to

All

Availability

Yes

Cost

Free

Organiser

¹û¶³Ó°Ôº SSEES Library

Location

Masaryk Senior Common Room
SSEES
16 Taviton Street
London
WC1H 0BW
United Kingdom

Join us at a reception in the Masaryk Room to mark the 100th anniversary of the death of Slovak poet Pavol Országh Hviezdoslav and explore some of the Library’s most recent acquisitions of Central European literature in English translation.

Step back into the turbulent time of August - September 1914 through Hviezdoslav's powerful anti-war sonnets, translated by John Minahane. Although Hviezdoslav represents one of the leading literary figures in Slovak literature, he remains largely unknown outside of his homeland. This event organised by ¹û¶³Ó°Ôº SSEES Library in collaboration with ¹û¶³Ó°Ôº SSEES and the Embassy of Slovakia will allow attendees to discover Hviezdoslav and some of the most significant literary works from Central Europe.

ÌýWelcome: Dr Wojciech Janik | Area Liaison Coordinator and Area Liaison Librarian for Russia, Ukraine, Belarus and Eurasia, ¹û¶³Ó°Ôº SSEES LibraryÌý

Opening remarks:ÌýThe Embassy of Slovakia

Presentations:Ìý

  • Dr Thomas Lorman | Lecturer (Teaching) in Central European History, ¹û¶³Ó°Ôº SSEES Bridging the Gap: Pavol Országh Hviezdoslav and the Emergence of Modern Slovak Culture
  • Dr Wojciech Janik & Zuzana Pincikova | ¹û¶³Ó°Ôº SSEES Library: Central European Literature in ¹û¶³Ó°Ôº SSEES Library's collections
  • John Minahane on translating Pavol Orszagh Hviezdoslav's Bloody Sonnets

Attendees will receive a free copy of The Bloody Sonnets.ÌýDrinks reception hosted by the Embassy of the Republic of Slovakia.

* Please note that places are limited, and early booking and confirmation is necessary.

Image credit: ¹û¶³Ó°Ôº SSEES LibraryÌý

About the Speaker

John Minahane

John Minahane is a poet, essayist, and translator. His translations of Slovak literature include Ladislav Novomeský, Slovak Spring (Belfast 2004); Six Slovak Poets, ed. Igor Hochel (Todmorden 2010); Margita Figuli, Three Chestnut Horses (Budapest 2014; and Pavol Országh Hviezdoslav, The Bloody Sonnets (Bratislava 2018).